Ако точно в този момент и съвсем малко след него някой погледнеше от Синята хижа към тънкия лед, който блестеше като лига на охлюв по билото на Синята планина, щеше да забележи три черни фигури, които се спускаха към хижата, стояща като самотна сълза на лявата, западна буза на падините-близнаци и които изглеждаха тайнствено и призрачно на фона на залязващото слънце. Зад всяка фигура се движеше по един голям черен кръг. Повече »
Силвия Плат: ЗМИЕУКРОТИТЕЛЯТ
Превод: Румен Павлов Боговете създадоха своя свят, хората също,а змиеукротителят, с лунно око и свирка в устата,създава свойто змийско кълбо. Той свири. Зелена вода. Той изсвирва зелена вода, докато зелените водине затрептят и не залюлеят тръстиковите си тела.Докато мелодиите се сплитат със зеленото, реката се оформя спрямо песните му.Той изсвирва място за себе си, без скали и земя –само тръстикови ... Повече »
БОГ ПО ЛИНИЯТА НА НЕСЪТВОРЕНИЕТО
или ФАКТОРИ ЗА НЕСЪРАЗМЕРНОСТТА НА НЕБЕТО Oт Румен Павлов Оттам-насам се движат светът и линиите. Хаосът става ред с движението оттам-насам. …ос и светът-ред се отделят един от друг в пашкула-единица и затъмняват огледалното поле на несътворението. Линии. Начало и край. Бог се оглежда в началото и края. Бог се оглежда извън началото и края. Бог се оглежда между началото ... Повече »
Силвия Плат: Врана в дъждовен ден
Превод Румен Павлов Една мокра врана се е превилана здравата вейкаи не спира да оправя перата си в дъжда.Не очаквам чудоили случайност, за да се настроя както трябва,нито продължавам да търсязамисъл в обърканото време –болните листа си падатбез парад или знамение. Признавам си, че понякога ми се исканямото небе да ми отговори,но все пак не се оплаквам:от време на време ... Повече »
Дерек Уолкът*: ВЪЗДУХ
Превод: Румен Павлов Имало е някаква романтика, но това е романтиката на пиратите и разбойниците. Естествените дарове на живота не виреят при такива условия. Там няма хора в същинския смисъл на думата – целеустремени и със собствен характер. из „Лъкът на Одисей”, Джеймс Фрууд Тихите, всеядни челюсти на тази тропическа гора не просто поглъщат всичко, но и не допускат нищо ... Повече »
По новините
от Румен Павлов „Прекарали са в ареста 24 часа и са освободени поради липса на доказателства. Смятам, че прокурорът е абсолютен имбецил, а тези отрепки трябва да лежат най-малко десет години. Но това е положението в милата ни дупка, дами и господа. Спирам, защото пак ще се ядосам много. Това беше всичко от новините на Канал Нула, останете с прогнозата ... Повече »
Румен Павлов: ДОБРО УТРО
Трудно ми е да си представя как би протекъл животът ми, ако през онази нощ не бях чул думите „добро утро”. В каква посока щях да поема, какви разговори щях да проведа с близките и приятелите си, къде щях да бъда в настоящия момент? Вероятно отговорите на всички тези въпроси щяха да се различават от действителността. Или пък не? Не ... Повече »
Т.С.Елиът: Марина
МАРИНА От Т.С.Елиът/ превод: Румен Павлов Quis hic locus, quae regio, quae mundi plaga? Какви морета какви брегове какви сиви скали и какви острови Каква вода разсича носа И миризма на бор и дрозда пеещ през мъглата Какви образи се връщат О, дъще. Тези които острят зъба на кучето, което е Смърт Тези които лъщят с блясъка на колибрито, което ... Повече »
ХРИСТОС СЕДИ НА СТОЛ С МЕТАЛНИ ПРЪТИ, ВМЕСТО ПОДЛАКЪТНИЦИ
Христос седи на стол с метални пръти, вместо подлакътници. Една буболечка влиза. БУБОЛЕЧКА: Гледам, че тая вечер имаме полумъртва публика. Гледам, че тая вечер имаме публика с едно крило. Гледам, че публиката ни тая вечер е с по една буза на задника. И с по една буза на главата. Гледам, че имаме тая вечер половин публика. (грухти) Ебаси майката. ... Повече »
Румен Павлов: Самота
Диспечерът прие обаждането и разпредели линейката с шофьора И.Б. и дежурните К.Н. и В.Т. на съответния адрес, линейката тръгна и на втората пряка почти затъна в неизчистения сняг, но шофьорът беше опитно куче и не позволи това да се случи, и как няма да е, като е шофьор на линейка, по дяволите, и е минал през всички съществуващи пътни ситуации ... Повече »